I'm updating this blog with something a little different today. ASL (not ESL). ASL is American Sign Language, different from ESL (English as a second language).
I decided that since I have so much extra time (hahahaha, laugh with me, please), I'd volunteer and teach an intro class to american sign language. When trying to post their homework this week, it occurred to me there were many videos that would be helpful to ESL learners as well.
Warning: I'm not a certified ASL interpreter, I just love Audiology and Deaf Culture...The class is meant to introduce kids to the topic, so, if I made a mistake, just post on the comments with your corrections, and have just some fun!
And for fun here's the Alphabet in Portuguese (LIBRAS, Brasilian sign language with added W, Y and K, nor originally present in the portuguese language - at least not when I was growing up, a long time ago... yes, I'm ancient.
Notice how Brazilians move many of their letters. In English, only J and Z have movement.
In Portuguese there is only one work for "Monkey" and "Ape" (macaco).
Here's a quick song that would help you decide if you will use the word "monkey" or "ape" in English.
And one last tip. Another word that is translated as monkey (macaco) em portuguese is a Jack (the one you use in your car).
My husband just informed me people sometimes refer to people that work in cars as greased Monkeys... so... full circle, there you go.
Aparently there's even a tV show about it, I never watched, so I can't tell you to if it's good or not, but here's the show: http://www.tvguide.com/tvshows/grease-monkeys/558990/